| Text |
|
Übersetzung |
| 1 |
Gyricheit hefft de Werlt bedwungen, |
|
1 |
Habgier hat die Welt unterworfen, |
| 2 |
Dartho ys de wyssheit gantz vordrungen |
|
2 |
außerdem ist die Weisheit vollkommen verdrängt worden |
| 3 |
Und ys by na gantz vorworden. |
|
3 |
und beinahe gänzlich verschwunden. |
| 4 |
Men kendt nicht mehr der Apostel orden; |
|
4 |
Man kennt die Lebensweise der Apostel nicht mehr; |
| 5 |
De hadden Gnade lever
denn Geldt. |
|
5 |
die hatten Gnade lieber als Geld. |
| 6 |
Men nu ys
solckes all umme gestelt, |
|
6 |
Aber jetzt hat sich das alles verändert, |
| 7 |
Denn dith ys der werlt gemene lope: |
|
7 |
denn das ist der gewohnte Lauf der Welt: |
| 8 |
Gnade und Afflat ys umme gelt tho kope. |
|
8 |
Gnade und Ablass sind für Geld zu kaufen. |
| |
|
|
Transkribierte Sprüche |
|
|
|