| Text |
|
Übersetzung |
| 1 |
Mit schoͤnen stenen mennich dat maket – |
|
1 |
Mit schönen Steinen errichtet so mancher etwas – |
| 2 |
Dar under de drecksalicheit bedaket. |
|
2 |
damit ist die Dreckseligkeit bedeckt. |
| 3 |
Helm und Schildt henget baven an. |
|
3 |
Helm und Schild hängen darüber. |
| 4 |
»Hyr licht begraven ein Eddelman«, |
|
4 |
»Hier liegt ein Adliger begraben«, |
| 5 |
So wert gehouwen up den Steͤn. |
|
5 |
das wird in den Stein gehauen. |
| 6 |
Ja, dat rechte wapen ys ein doden beͤn. |
|
6 |
Ja, das richtige Wappen zeigt die Knochen eines Toten. |
| 7 |
Houwe dat darup, so deystu recht, |
|
7 |
Haue das hinein, dann tust du das Richtige, |
| 8 |
Und schryff, du
syst van Adams
slecht. |
|
8 |
und schreib, dass du aus Adams Geschlecht stammst. |
| |
|
|
Transkribierte Sprüche |
|
|
|