Edition der Sprüche
Trefferzahl: 1
Verweise
| Edition: | Seelmann 1885, V. 1461–1464 |
| Konkordanz: | RV 1539, XIb (Glosse zu 1,1) |
| Vergleich: | Brandes 1891, 15,115–118 |
e312_wol-em
| Text | Übersetzung | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Wol em, de sick kan erneren | 1 | Gut für den, der sich | |||
| 2 | Mit synem
arbeide und yn
Lesarten
|
2 | von seiner Arbeit und ehrlich ernähren kann – | |||
| 3 | Ane Havedenst, dat
beswerlike
Lesarten
|
3 | ohne Dienst am Hof, das beschwerliche Leben, | |||
| 4 | Dar Lyff und Seele yn fahr
Lesarten
|
4 | wo Leib und Seele in Gefahr schweben müssen. | |||
| Transkribierte Sprüche | ||||||
|
||||||