| Text |
|
Übersetzung |
| 1 |
Vyff woker vyndet men, de synt reine, |
|
1 |
Fünf Früchte gibt es, die rein sind |
| 2 |
De noͤmet men Erdtwoker gemeine: |
|
2 |
und die man im Allgemeinen Früchte der Erde nennt: |
| 3 |
Visch, Holdt, Honnich und Grass, |
|
3 |
Fisch, Holz, Honig sowie Gras |
| 4 |
Ock Avet
ye reine Spyse was. |
|
4 |
und auch Obst war immer eine reine Speise. |
| 5 |
Wem Godt de dinge recht wil guͤnnen, |
|
5 |
Wenn Gott diese Dinge jemandem mit Recht gönnt, |
| 6 |
So wassen
desse woker ane Suͤnde |
|
6 |
so gedeihen diese Früchte ohne Sünde, |
| 7 |
Und ane grothe moͤye und arbeidt. |
|
7 |
ohne große Mühe und Anstrengung. |
| 8 |
Godt hefft
solckes uns tho nuͤtte bereidt. |
|
8 |
Gott hat uns das zum Nutzen bereitet. |
| 9 |
Averst uth Gelde, Korn und Wyn |
|
9 |
Aber aus Geld, Korn und Wein |
| 10 |
Mach ane Suͤnde gar nen woker syn. |
|
10 |
kann ohne Sünde kein Ertrag hervorgehen. |
| 11 |
Ane
hoͤpene alles wokers und fry |
|
11 |
Nur ohne Streben nach Wucher und nur bei zinslosem |
| 12 |
Uthlenen – dar
waent Godt ock by. |
|
12 |
Darlehen – nur da ist Gott anwesend. |
| |
|
|
Transkribierte Sprüche |
|
|
|