| Text |
|
Übersetzung |
| 1 |
Under veel hundert Wyven eine Morinne |
|
1 |
Unter vielen hundert Frauen hat |
| 2 |
Hefft berovet alle myne sinne. |
|
2 |
eine schwarze Frau meinen Verstand geraubt. |
| 3 |
Ere bede
| vnde maket |
WS₁ |
| vnd maket |
WS₅ |
| maket vnd |
RB |
maket unde Wyfflick schaͤm, |
|
3 |
Ihr Bitten und ihre weibliche Tugendhaftigkeit haben bewirkt, |
| 4 |
Dat ick einen andern Godt an
nam. |
|
4 |
dass ich einen anderen Gott annahm. |
| 5 |
Ick hedde noch wol dusent angebedet, |
|
5 |
Ich hätte wohl noch tausend andere angebetet, |
| 6 |
Er dat ick se hedde vortoͤrnet. |
|
6 |
bevor ich sie erzürnt hätte. |
| |
|
Textkritischer Apparat
|
|
Transkribierte Sprüche |
|
In V. 3 Emendation nach RB aufgrund der Wortstellung.
|
|
|
|