| Text |
|
Übersetzung |
| 1 |
Wor Esels
krygen
Herschoppyen, |
|
1 |
Wo Esel die Herrschaft übernehmen, |
| 2 |
Dar suͤth men selden
veel dyen. |
|
2 |
sieht man selten etwas gut gedeihen. |
| 3 |
Meist se er egen voͤrdeel soͤken, |
|
3 |
Meistens suchen sie nur nach ihrem eigenen Vorteil, |
| 4 |
Up anderer wolvart se weinich roͤken. |
|
4 |
um das Wohlergehen anderer kümmern sie sich kaum. |
| 5 |
Doch ys dith de meiste klage: |
|
5 |
Jedoch wird das am häufigsten beklagt: |
| 6 |
Se
rysen yn macht alle dage. |
|
6 |
Sie gewinnen täglich an Macht dazu. |
| |
|
Textkritischer Apparat
|
|
Transkribierte Sprüche |
|
Im RB sind die drei Reimpaare textidentisch doppelt aufgenommen worden.
|
|
|
|