| Text |
|
Übersetzung |
| 1 |
Ick mende, wo se were ein Gast, |
|
1 |
Ich glaubte, sie wäre nur ein Gast gewesen, |
| 2 |
Do se quam yn myn herte. |
|
2 |
als sie in mein Herz hineinkam. |
| 3 |
Nu hefft se dar gehuset vast, |
|
3 |
Nun hat sie dort lange gewohnt, |
| 4 |
Darvan so lyde ick
smerte. |
|
4 |
daran leide ich Schmerzen. |
| 5 |
Wolde se stedes ein gudt Nabersche syn, |
|
5 |
Könnte sie immer eine gute Nachbarin sein, |
| 6 |
My en scholde erer nicht
vordreten. |
|
6 |
würde sie mir nicht überdrüssig werden. |
| 7 |
Se ys myn
Rosengardelin, |
|
7 |
Sie ist mein Rosengärtlein, |
| 8 |
Des late se my geneten. |
|
8 |
dies lasse sie mich genießen. |
| 9 |
Mach ick iuwe hulde nicht
vorwerven, |
|
9 |
Kann ich eure Zuneigung nicht gewinnen, |
| 10 |
So
moth ick
warlick
sterven! |
|
10 |
dann muss ich sicher sterben! |
| |
|
|
Transkribierte Sprüche |
|
|
|