| Text |
|
Übersetzung |
| 1 |
Der Schrivers und Glyssners synt nu
veel, |
|
1 |
Es gibt heutzutage viele Schreiber und Heuchler, |
| 2 |
De ytzt dryven
willen Ruͤter
speel |
|
2 |
die sich jetzt auf die Räuberei verlegen wollen |
| 3 |
Und erneren sick knap vor der Handt, |
|
3 |
und damit kaum ihren Lebensunterhalt bestreiten, |
| 4 |
Gelick alse de reysige Knecht up dem Landt. |
|
4 |
so wie der Söldner auf dem Land. |
| 5 |
Ydt ys warlick yn
dessem Lande |
|
5 |
Es ist wirklich in diesem Land |
| 6 |
Eine sunderlike grote schande, |
|
6 |
eine außerordentlich große Schande, |
| 7 |
Dat men de
Strate nicht leth bewaren, |
|
7 |
dass man die Straße nicht beschützen lässt, |
| 8 |
Dat Koepluͤde und Reysige Mans seker varen. |
|
8 |
damit Kaufleute ebenso wie Söldner sicher ziehen können. |
| |
|
|
Transkribierte Sprüche |
|
|
|