| Text |
|
Übersetzung |
| 1 |
De alle Dage dar sere up denckt, |
|
1 |
Wer jeden Tag sehr darauf achtet, |
| 2 |
Dat he vele Gaven hefft vorschenckt, |
|
2 |
dass er viele Gaben verschenkt hat, |
| 3 |
De wert myt unnuͤtten sorgen dwengt |
|
3 |
der wird von unnützen Sorgen bedrückt |
| 4 |
Und ys myt der Narrenkappen behengt. |
|
4 |
und dem wird die Narrenkappe umgehängt. |
| 5 |
De ys eyn Narre, dede vorgyfft eyn gudt |
|
5 |
Der ist ein Narr, der Besitz verschenkt |
| 6 |
Und gyfft dat nicht myt fryem modt |
|
6 |
und das nicht bereitwillig tut |
| 7 |
Und darto sur und oͤvel suͤth, |
|
7 |
und dabei sauer und missmutig aussieht, |
| 8 |
Dat em nicht leves dar van geschuͤth. |
|
8 |
weil ihm nichts Angenehmes daraus erwächst. |
| 9 |
Also ys ock, de umme Godt wat deyt, |
|
9 |
So ist es auch bei dem, der etwas für Gott tut, |
| 10 |
Dat em na ruwet und wert em leyth, |
|
10 |
das er danach bedauert und bereut, |
| 11 |
Und menet, Godt schoͤlle em laten werden |
|
11 |
und meint, Gott solle ihm dafür eine |
| 12 |
Wedder Loen dar vor hyr up erden, |
|
12 |
Rückerstattung hier auf Erden zukommen lassen, |
| 13 |
Und he myt wyllen dat nicht affbeydt, |
|
13 |
und bewusst nicht abwartet, |
| 14 |
Dat Godt em lone myt salicheyt. |
|
14 |
dass Gott ihn mit Seligkeit belohnt. |
| 15 |
De myt eren wat vorschencken wyl, |
|
15 |
Wer ehrbar etwas verschenken will, |
| 16 |
De lache und sy eyn froͤlick gesell |
|
16 |
der lache und sei ein fröhlicher Mensch |
| 17 |
Und spreke nicht: »twar, ick do ydt ungern«, |
|
17 |
und spreche nicht: »Freilich, ich tu es ungern«, |
| 18 |
Wyl he nicht danck und Loen entberen. |
|
18 |
will er nicht des Dankes und Lohnes entbehren. |
| 19 |
De nicht froͤlyken geven kan, |
|
19 |
Wer nicht unbeschwert geben kann, |
| 20 |
Des Gave suͤth ock Godt nicht an. |
|
20 |
dessen Geschenk erkennt auch Gott nicht an. |
| 21 |
De gave eynem gantz wol anstaet, |
|
21 |
Die Gabe steht einem sehr gut zu Gesicht, |
| 22 |
De uth gantz fryem herten gaet: |
|
22 |
die von völlig freiem Herzen kommt: |
| 23 |
Godt hefft dat loen dar voͤr bereyt, |
|
23 |
Gott hat den Lohn für den bereitet, |
| 24 |
De hyr gyfft ychtes uth myldicheyt. |
|
24 |
der hier etwas aus Freigiebigkeit gibt. |
| 25 |
De ock vorwyt, wat he eynem gyfft, |
|
25 |
Wer auch tadelt, was er einem gibt, |
| 26 |
De ys eyn Narre, ock wor he blyfft. |
|
26 |
der ist ein Narr, wo auch immer er ist. |
| 27 |
De ock wat hefft vorschencket tovorn |
|
27 |
Wer vorher ebenso etwas verschenkt |
| 28 |
Und hefft beyde, Gave und Danck, vorlorn |
|
28 |
und beides, Geschenk und Dank, verloren hat |
| 29 |
– Dat ys eyn Teken, all wo ydt geyt, |
|
29 |
– das ist ein Zeichen, wie auch immer es zustande kommt, |
| 30 |
Dat he ydt hefft an Narren geleyt –, |
|
30 |
dass er es einem Narren überlassen hat –, |
| 31 |
De ys eyn Narre, eyn Dor und eyn Geck: |
|
31 |
der ist ein Narr, ein Tor und ein Geck: |
| 32 |
Na ruwe valt gern yn den Dreck! |
|
32 |
Vor Reue fällt er gern in den Dreck! |
| |
|
|
Transkribierte Sprüche |
|
|
|